コンパ

UTMCで駒場祭打ち上げコンパ(焼肉?)の計画が出ている.個人的には面倒なのでIRC参加で済ませたいところだが部長職の一環として出る他あるまい.
本題(驚愕の事実):コンパとは英語companyの転訛である.companyには交友,付き合いのある友人という意味があるが,その他にもこのような「懇親会」という意味があるらしい.コンパニオンcompanionとは別なのか...